2006年11月5日星期日

梁文道:死生契闊(1)

【成報-秘學筆記】影評人黃愛玲曾經寫過她的一個朋友看了尚.高克多的《美麗與野獸》之後,驚嘆:「怎麼外國也有《牡丹亭》」?有種愛一往情深,乃至於可以起死回生,又再復歸死亡,的確是《牡丹亭》與尚.高克多共享的觀照。

在《奧菲爾》裏面,愛得最深的,原來是一向奪人所愛的死神和她的隨從。她們把心愛的人送回陽間,然後將自己封閉在純粹死亡的境界。最大的愛絕不完滿,不講究結合,而是徹底的隔絕跟否定。這世上還有甚麼比死亡更大的隔絕與否定呢?死神明白,所以她最懂得愛。

再一次,高克多呼應了拉丁語系裏人所共知的一個傳統,那就是愛與死的矛盾同源。「Amor」(愛)這個字本身就包含了「mors」(死亡),這個字源上的關係豈是偶然?我們常常期望並且迷信,愛可以克服死亡超越生命的界限。卻罔顧現實的情況是愛情注定要消亡,因為愛情是凡人之事,而凡人都是血肉之軀(mortal),必有一死。

死神自己也知道,愛情不屬於她的世界,但她偏偏愛上了凡人奧菲爾(愛情的矛盾)。所以她必須讓奧菲爾還陽,與之生死永隔。她得不到奧菲爾,反而因此成就了愛的本質。愛神Eros是最聰明富足的父親與最無知貧困的母親生下來的,因此他雖然知道自己要追求人間最美好的事物,可是他永遠追求不到。你求,但是永不許你。

我和他亦是如此相隔。從今以後,他只能在電視上看到我說話,我也只能在電子儀器上聽見他的聲音。就像死神隔著鏡子凝視奧菲爾,奧菲爾自己卻不曉得最愛他的人正看著自己寫詩做夢。所以我怕在熒幕上見到他,我覺得只要他出現在那個世界裏,我們就是生死永別了。