梁文道文集
香港雜評
2011年7月10日星期日
梁文道:慢旅行,慢閱讀
›
因為工作的原因,我會到世界各地去旅行。雖然每天忙忙碌碌,我還是會花4到5個小時在閱讀上。讀書是我生活的一部分,所以每當我在一個地方落腳,總會花時間去光顧當地的書。有時候,還會點上一杯咖啡或一塊蛋糕,享受愜意的閱讀時光。 布魯姆斯伯裡街上的書評書店 走進倫敦布魯姆斯伯裡(b...
2011年7月8日星期五
梁文道談約翰•伯格
›
約翰•伯格( John Berger ),當今世界最重要的寫作者與知識分子之一,其在文學、藝術批評、時政評論等方面的成就與影響,尚待中文讀者進一步認知。借《 我們在此相遇 》中文版出版之機,我們邀請著名公共知識分子梁文道先生,深入解剖約翰•伯格的思想脈絡與寫作特質,條分縷析《我們...
2011年7月4日星期一
梁文道:為甚麼我不看電視
›
曾經去過一個學術機構向公眾演講。負責主持那次活動的,是一位年輕學者,他一見我就說:「沒想到你居然要講文學。還好,最初我還以為你會談電視呢。」然後同一番話他重複了大概三、四回,最後一次是在台上,他對聽眾宣布:「大家可能都看過梁先生的節目,今天大概也是為了他這個電視主持人的身份而來。...
2011年6月30日星期四
梁文道:太多溝通,太多我執,太少正念
›
我從未使用過MSN、QQ,也沒有Facebook的賬號,更沒有開設微博;儘管我的確有一個twitter的戶口,但卻沒怎麼留言,大部份時候我都只是用它去吸取別人提供的訊息罷了。所以讓我來談這些工具或「社會媒體」,可能是件很不公平的事。然而,我大概算得上是Facebook其中一批最...
2011年6月21日星期二
梁文道:比利時為什麼不亂/中國不能亂
›
我還是想再說一點 關於「亂」的事 ,是因為那天在北京坐車,遇到一個熱烈關心時事的司機。他剛聽完收音機裡報導比利時政黨鬥爭的消息,然後語重心長地說了一句:「所以說,我們中國絕對不能搞西方那一套,否則豈不鬧翻了天?你說是不是?中國可不能再亂了!」 既然這位先生提到了比利時,我...
2011年6月15日星期三
梁文道:空話、套話、場面話
›
當我第一次實在地接觸到「新中國」,我發現它首先是一種說話的方式。上世紀八十年代,我剛剛由台灣回到香港,對彼岸的好奇如飢似渴,所以大量閱讀大陸出版的報刊雜誌,在收音機中仔細調頻以便對準說普通話的頻道,並且在有機會回到大陸旅行的時候盯著電視機收看中央電視台的新聞頻道。讓我驚訝乃至於著...
2011年6月13日星期一
梁文道:中國的儀式語言(空話、套話、場面話四之三)
›
為甚麼有些明明沒有作用沒有內涵的話,我們大家還要樂此不疲地說下去,而且假裝它們有意義?為甚麼人人都覺得無聊,但仍然一臉正色地聆聽那些毫無實質內容的「空話」呢?數十年來,新中國有無數領導政要嚴詞譴責空話的習尚,他們反覆叫人不要再說空話。然而,許多時候,就連這些訓斥本身聽起來也很有空...
2011年6月11日星期六
梁文道:媒體如何「把事情做對」?
›
短片 當今中國,經濟與社會風雲變幻,媒體也迎來了成長、勃發的黃金時期。同處在華文世界裡的其他媒體,呈現出怎樣的發展狀態?在行業操守、新聞倫理、道德承擔以及社會關懷等方面,兩岸三地的媒體又有何差別? 徐曉: 你講到新聞人要把自己做小,我想我們媒體非常注意這個事情。就是說你做...
2011年6月10日星期五
梁文道:沒有內容的語言(空話、套話、場面話四之二)
›
我常常聽不懂「新中國」的言語,是因為它們的每一個段落都這麼正面這麼向上;但那些編織它們的線索,卻又是如此地曖昧,以至於我本搞不清楚那些字詞存在的理由。例如「即使有了困難,也應勇敢面對,不能過分依賴別人」,這句話當然很對;但一個班長候選人是怎麼從這裡推出下一句話的呢:「我要以我更出...
2011年6月9日星期四
梁文道:新中國是一種語言(空話、套話、場面話四之一)
›
當我第一次實在地接觸到「新中國」,我發現它首先是一種說話的方式。上世紀八十年代,我剛剛由台灣回到香港,對彼岸的好奇如飢似渴,所以大量閱讀大陸出版的報刊雜誌,在收音機中仔細調頻以便對準說普通話的頻道,並且在有機會回到大陸旅行的時候盯著電視機收看中央電視台的新聞頻道。讓我驚訝乃至於著...
2011年6月5日星期日
梁文道:回到佛陀的印度
›
想像你在北京包了一輛車,打算去山西大同參觀石窟。一宿之後,你發現自己居然醒在瀋陽。而那位司機,他堅持自己的路線正確,並且保證目標在望。再過半天,我們發現自己幾乎快要去到哈爾濱了。這時司機才勉強停車問路,但他問路的方式是隨便截住一個路過的村民,看他曉不曉得雲岡石窟怎麼走。真妙,那...
2011年6月3日星期五
梁文道:作家緣何缺位公共知識分子?
›
http://www.tudou.com/programs/view/TXvKr1LlSPg/ 梁文道、徐曉對話:中國作家、小說家用對公共事務的不表態,來換取在作品中說話的自由,是一種悲哀 近年來,大學教授、新聞媒體越來越多地參與到公共事務的洪流中,扮演著監督者、批評者的角色...
2011年5月27日星期五
梁文道:《波希香港 嬉皮中國》
›
http://www.tudou.com/programs/view/psDBhd5Q9p4/ 前陣子在北京有這麼一場香港藝術家到北京搞的交流活動。在那個活動裡面,我們香港去的藝術家顯得好像很沒出息。為什麼呢?就像北京的藝術家藝評人所說的,香港的藝術好像怎麼幾十年如一日,當年...
2011年5月24日星期二
梁文道:《香港已成往事》
›
香港這個地方住了不少台灣來的女人,她們或許現在還在,或許已經走了。而這幾個台灣女人,我所認識的台灣女人都有個共同的特點,就是都非常有學問,非常能言善道,而且非常會寫。沒錯她們都是一些作家。最有名可能就是大家都知道的龍應台,除此之外還有許許多多的一些台灣女性作家在香港居住過或者仍...
2011年5月23日星期一
梁文道:《City Between Worlds: My Hong Kong》
›
香港這個地方的大學並不是太多,就只有8間,但是這8間大學裡面有許多學者是來自世界各地的,這些外地來的學者來到香港,也許住了十幾、二十年,甚至退休在此,終老於此。可是大部分的這些外地學者來到香港說,我發現他們到了最後都不會講粵語,甚至給人感覺好像跟本地仍然格格不入。可是有一個例外,...
2011年5月21日星期六
梁文道:亂
›
我沒有任何統計數據,只憑主觀感受,我懷疑「穩定」這兩個字有可能是過去一年來中國一些官員最常用的詞彙,代替了往昔的「發展」。因為翻開報紙,打開電視,我幾乎每一天都能看到不同地方不同級別的政府人員左一個「穩定」,右一個「穩定」,彷彿穩定就是指導他們施政的至高原則。 如果說前幾...
2011年5月15日星期日
梁文道:本能地遠離集體亢奮的東西
›
第22屆香港書展將於今年7月20日至26日在香港會議展覽中心舉行,書展主辦機構香港貿易發展局昨天在南京圖書館舉辦巡迴路演,介紹書展的重點內容,並推介多位香港作家。據悉,南京是此次巡迴路演的第二站,第一站是北京,下一站是台北。作為此次巡迴路演的大使,跨媒體文化人——梁文道也專程來到...
2011年5月5日星期四
梁文道:《字花》
›
前天跟昨天我在介紹《天南》和《大方》這兩本新出刊的文學雜誌的時候我提到一點,就是一本雜誌好不好,有時候不是看裡面名家夠不夠多,重量級的文章多不多,而是看這些文章有沒有被編織成一個很系統的,或者是有韻律的、有節奏的、有組織的一個連串。這個就像什麼?就像吃飯。吃飯有時候一頓好飯並...
2011年4月23日星期六
梁文道:無知(更新2)
›
十幾年前,卡瑪那部有名的紀錄片《天安門》要在灣仔一家現在已經結業的戲院獨家放映。我記得這部本來就很引人爭議的電影甚至早在上畫之前就掀起過一場小風波,問題出在它的題材太敏感,而港人當時對回歸的疑慮卻又揮之不去,愈近九七,愈是陰影重重。大家都在猜,類似的電影將來還會不會有公開播放的機...
2011年4月6日星期三
梁文道:《進擊的巨人》
›
【開卷八分鐘】最近出現了很多講世界末日人類滅亡的書。大家看看這些書,就會發現裏面有不少虛構的作品。有的虛構裝作真實--這是最可惡;有的就坦白告訴大家,它是個虛構小說虛構創作,為的就是讓大家產生一種對於未來的恐懼感,或對於現狀的不安感。在這一類作品裏面,我最注意的是一些來自日本的創...
‹
›
首頁
查看網絡版本