2010年3月2日星期二

梁文道@30期讀書好量身閱讀計畫

【讀書好-量身閱讀】



Toyoo :

最近收到許多大陸讀者的來信,可見我們的刊物原來已經跨過深圳河,透過網絡傳入大陸了。不過有些讀者提到的問題已經是老問題了,我在此答過多次,就請恕我暫不重複,有勞各位在網上看看過期的雜誌。

其中一位讀者問了一個很多愛書人都想知道的問題,但我好像一直沒有機會在此答覆,那就是在香港買書何處去了。

坦白說,近年我在港時間不多,平日又忙,早就沒有那麼多的閒功夫去開發新書店了,所以來來去去還是逛那幾家去慣的地方。另一方面,由於香港的租金實在太貴,許多我以前常去的書店也撐不下去關門了。所以我只能在自己的有限行動範圍裏挑出以下幾家:

1.樂文書店
這是香港「二樓書店」中的老字號了,共有兩間分店,我比較喜歡銅鑼灣那家,總覺得它新書品類比較多。假如你來香港是為了看台版書,這家就對了。雖然店小,放不下太多老書,但新書和常銷書它還是有的。

2.序言書室
可能是全香港最有人文色彩的書店之一,幾乎每週都有沙龍活動,而且可以談些十分深僻的話題。但你一走上去,肯定就要嚇一跳;就這麼丁點地方,還搞沙龍?它的藏書不算豐富,但有不少別的地方不一定找得着的品種,尤其是英文人文社科類書和有關香港本土研究的東西。

3. Kubrick
這家書店在內地比較有名,因為它的位置就在百老匯電影中心,許多人去看電影或者找影碟的時候都會順便逛逛。這家書店當然以電影相關的書籍取勝,但它也有不少設計類書和繪本漫畫,文學書更是選得別具品味,是相當有性格的書店。

梁文道




莉葑荑蘭.蔚珊.劉:

好「異國」的一個名字呀!

我完全明白你為甚麼喜歡把故事的背景設定在外國,這個道理就和許多初學寫作的人總是愛談夢境一樣:因其虛幻,因其陌生,所以就能任意發揮馳騁想像了,而且備顯浪漫了。

我必須老實告訴你,我沒辦法「推介一些有關外國文化的書籍」,因為我不知道甚麼是「外國」。一般而言,一位作者如果要寫一些他不太熟悉的題材的話,都要事先做好功課。比如你要談法國的學校,你最起碼得先瞭解一下法國的教育環境。我不知道你接下來想寫甚麼,是談地震前的海地?還是奧匈帝國的末日貴族?你叫我怎麼介紹書給你呢?

我建議你一方面繼續大膽地寫,不要怕人笑話;但另一方面也不妨想想自己寫作的理由是甚麼。要知道想像力其實可以從最日常的地方開始,例如你不熟悉的一位同學的身世,或者你家後樓梯的午夜時分。

假如你現在就能用英文看完Twilight,那麼你的英文程度也不算太糟了。要看奇幻小說的話,不妨留意Philip Pullman和Ursula Le Guin這兩位作者,他們是我最喜愛的奇幻小說家,而且十分可讀。仔細留意他們的文筆(而非故事),你就會發現文學想像的根源始自文字的運用,而非天馬行空的情節。如果你還想再看吸血鬼的故事,那就看Anne Rice的作品吧,她也許是在世作家中寫吸血鬼寫得最出名的人了。


梁文道